Tuesday, February 23, 2010

Mirror Reflection of Sun, to the Sun,lies within the Sun,

Appearances are equipped with reality, because "Reality is One,whom the wise call with many names Agni, Yama, and Maatarishravan."

Akam svadvipraa bahudhaa vadanti,
Agni Yamam maatrishrvaan maahuh. Rg Veda I-161-46

Originate as,"That One breathed, windless, by its own Power",
Aanidvaatam svadhayaa tadekam Rg Veda X-129-2

The quasi-permanent appearance establishes an intimate relationship with the nature of language itself, as our means of conceptualization, language,symbols and signs, whether verbal, musical, dramatic or plastic, are means of communication which may be either natural (true, by innate propriety) or conventional (arbitrary and accidental) traditional or private. The references of language or symbols are to ideas and those of signs to things. One and the same term may be symbol or sign according to its context: The inherent imperfection of our these modes of phenomenological expressions,its attachment or rather say attempts for superimposition of meaning to the reality and the inherent dualistic tendency therein, purges out the situations of Unity, "That One."This incapability of expression, lead to say Neti, Neti...,Not this,Not this..This is why, while the "Reality is One,whom the wise call with many names ..
As the mirror reflection of sun, to the sun,lies within the sun, in the same way, the manifestation of That One(Rg Veda X-129-2) reflected back to That One, from and to within, establishes the intricate relation to immanent within. The possibility of any meaning,or expression or phenomenological conceptualization without that immanent within is an Impossibility.Variations in expression, {Rg Veda I-161-46}warrant a compromise to distil the Real, (Sat). that is why, RgVeda strikesa highly significant note in the concluding hymn, in the verse,"Samgacchadhvam, samvadadhvam,sam vo manamsi janatam","Meet together,talk together,(in an accomodative spirit,soas to give and take,to live and let live) and may your mind apprehend the Truth alike."

We may be forcefully reminded at this stage of what Manu one of our oldest lawgivers has said about
the accommodation of satya (Sat,Reality) with priya (loved) of what is true with what is agreeable, beautiful and good.

Satyam bruyaat,piyam bruyanna bruyaat satyampriyam. Manu Smriti, IV,138
********
Sati Shankar 2010/02/24

Spanish

Las apariencias están equipadas con la realidad, porque "la realidad es una, a quien la llamada sabio con muchos nombres Agni, Yama, y Maatarishravan".

Akam svadvipraa bahudhaa vadanti,
Agni maahuh maatrishrvaan Yamam. RG Veda I-161-46

Se originan como, "que se respiraba, sin viento, por su propio poder",
Tadekam Aanidvaatam svadhayaa Rg Veda X-129-2

La apariencia cuasi-permanentes, establece una relación íntima con la naturaleza del lenguaje mismo, como nuestro medio de la conceptualización, el lenguaje, los símbolos y signos, ya sea verbal, musical, teatral o de plástico, son los medios de comunicación que pueden ser personas físicas (cierto, por propiedad innata) o convencional (arbitraria y accidental) tradicionales o privadas. Las referencias del lenguaje o los símbolos son a las ideas y las de los signos a las cosas. Uno y el mismo término puede ser símbolo o signo de acuerdo a su contexto: la imperfección inherente de nuestra estos modos de expresión fenomenológica, su adhesión o, más bien dicen que los intentos de superposición de sentido a la realidad y la tendencia dualista inherentes al mismo, las purgas a las situaciones de la Unidad, "que uno." Esta incapacidad de expresión, la iniciativa de decir Neti, neti ..., no esto, no esta .. Esta es la razón, mientras que la "realidad es una, a quien la llamada sabio con muchos nombres ..
Como el reflejo del sol, al sol, se encuentra dentro del sol, de la misma manera, la manifestación de que uno (Rg Veda X-129-2) refleja a ese otro, desde y hacia el interior, se establece la relación compleja inmanente a su interior. La posibilidad de un significado, o expresión, o sin que la conceptualización fenomenológica inmanente en una Impossibility.Variations en la expresión, (Rg Veda I-161-46) orden de un compromiso para destilar la Real, (SAT). es por eso, strikesa Rigveda nota muy significativa en el himno de concluir, en el versículo, "Samgacchadhvam, samvadadhvam, Sam vo manamsi janatam", "se reúnen, hablan juntos, (en un espíritu expansiva, a finde dar y tomar, a vivir y deja vivir) y tu mente puede aprehender la verdad por igual ".

Podemos ser recordado con fuerza en esta etapa de lo que Manu uno de nuestros más antiguos legisladores ha dicho acerca de
el alojamiento de satya (Sat, Realidad) con Priya (amado), de lo que es verdadero con lo que es agradable, bello y bueno.

Bruyaat Satyam, bruyanna satyampriyam piyam bruyaat. Manu Smriti, IV, 138

********
Sati Shankar 2010/02/24

French:
Les apparences sont équipés avec la réalité, car «la réalité est une, que l'appel sage avec de nombreux noms Agni, Yama, et Maatarishravan.

Akam svadvipraa bahudhaa vadanti,
Agni YAMAM maatrishrvaan maahuh. RG Veda, I-161-46

Proviennent comme, "que l'on respire, sans vent, par son propre pouvoir»,
Tadekam svadhayaa Aanidvaatam Rg Veda, X-129-2

La quasi-apparition permanente établit une relation intime avec la nature même du langage, comme nos moyens de conceptualisation, de langue, les symboles et les signes, qu'elle soit verbale, musicale, dramatique ou plastique, sont des moyens de communication qui mai être soit naturelle (vrai, par convenances innée) ou conventionnel (arbitraire et accidentelle) traditionnel ou privé. Les références de la langue ou les symboles sont des idées et celles des signes aux choses. Un seul et même terme mai être un symbole ou un signe en fonction de son contexte: l'imperfection inhérente de notre ces modes d'expressions phénoménologique, son attachement ou plutôt dire des tentatives de superposition de sens à la réalité et la tendance dualiste qui y sont inhérentes, purges les situations de l'Unité, «celui-là." Cette incapacité d'expression, de plomb-à-dire Neti, Neti ..., pas cela, ce n'est pas .. C'est pourquoi, alors que la réalité »est une, que l'appel sage avec beaucoup de noms ..
Comme le reflet miroir de soleil, au soleil, se trouve à l'intérieur du soleil, de la même manière, la manifestation de celui-là (Rg Veda, X-129-2) renvoyée à celui-là, de et vers l'intérieur, établit la relation complexe immanente à l'intérieur. La possibilité d'un sens, ou d'expression ou la conceptualisation phénoménologique, sans que immanente est une Impossibility.Variations dans l'expression, (Rg Veda I-161-46) mandat d'un compromis de distiller le Real, (Sat). C'est pourquoi, ÇgVeda strikesa note très importante dans l'hymne de conclure, dans le verset: "Samgacchadhvam, samvadadhvam, sam vo manamsi janatam", "se rencontrer, parler ensemble, (dans un esprit accommodante, SOAS de donner et recevoir, à vivre et laisser vivre) et mai votre esprit d'appréhender la vérité même. "

Nous mai être rappelé avec force à ce stade de ce que Manu l'un de nos plus anciens législateurs ont dit au sujet de
l'hébergement de Satya (sam., Reality) avec Priya (aimé) de ce qui est vrai pour ce qui est agréable, beau et bon.

Bruyaat Satyam, satyampriyam bruyanna piyam bruyaat. Manu Smriti, IV, 138

********
Sati Shankar 2010/02/24

No comments: